您所在的位置:南非世界杯 > 第1演播厅 > 海泉世界波 > 正文

李健:我写不了体育歌 身体不行

2010年06月15日13:24腾讯体育我要评论(0)
字号:T|T

[导读]6月15日11:30,超女尚雯婕偕同歌手李健一起做客腾讯《海泉世界波》栏目。当问及李健是否要创作体育歌时,他笑称自己身体不行。本节目由361°特约播出以下是访谈精选实录。

主持人 海泉:你们俩能说出来关于世界杯的歌曲吗?

李健:意大利之夏》。

主持人 海泉:当时有一个意大利的女声唱的。

尚雯婕:我喜欢“GO!GO!GO!”的那支。

主持人 海泉:咱们可以放一下1990年的世界杯主题曲,然后咱们再从音乐人的角度评价一下这些人是不是好。

主持人 海泉:前奏非常好。法语跟意大利不是一种语言,能听懂他们唱什么?

尚雯婕:不太懂,但是都很像。

主持人 海泉:他们都是属于拉丁语系的。

尚雯婕:最早的时候就像方言,比较相近。

主持人 海泉:就像普通话和温州话?

尚雯婕:比那个还近。

主持人 海泉:那时候挺震撼我们的,就觉得流行歌还可以这样唱,而且还是一个女声。再放一下1998年的《生命之杯》。我觉得我们不是特别喜欢这个歌。

李健:我觉得一般。

尚雯婕:我很喜欢。我喜欢这个旋律。因为我就是喜欢拉丁音乐,非洲的那种以节奏为主的音乐。这个也很有特点。

主持人 海泉:这是西班牙语。它如果是一首英语歌的话也许会流传更广。

尚雯婕:我觉得那里面记点的几句其实是很简单的。发音特别简单,我觉得不影响全世界的传唱。从某种角度来讲,一首歌真正能够被人传唱,尤其是被不同肤色的人,就是要有最简单的旋律,最简单的歌词。

李健:我写不了体育歌,身体不行。

主持人 海泉:跟身体有什么关系?

李健:开玩笑。那不是我的专长。又要好听,又要特别国际化。

主持人 海泉:2006年德国世界杯有一首歌,就是一个美声唱法。

李健:这首歌是翻唱的旋律,很多人都知道。他是改了。

主持人 海泉:我觉得反而这样会好一些。看体育歌曲里面词也挺庸俗的。还有另外一首歌也叫这个名字,1994年美国世界杯的时候,有一支舞曲,一听所有人都知道。而且,我觉得这个旋律才是真正的足球主题曲。在甲A联赛,看意大利联赛的时候都是这样。

李健:因为全世界都是使用那几个音符。

尚雯婕:我觉得这个旋律是最深入人心的。

主持人 海泉:这不是原创了,这是1994年做的一个翻唱舞曲。可能有点像早年南美联赛里面的那样。

登录 (请登录发言,并遵守相关规定) 分享至: 腾讯微博

图解世界杯

·
·
·
·